Mit der weiteren umfassenden Vertiefung der Reform und ?ffnung soll ein neues Kapitel der Modernisierung chinesischer Art in Chongqing aufgeschlagen werden. Dies erkl?rte der chinesische Staatspr?sident Xi Jinping w?hrend einer Inspektionsreise in der regierungsunmittelbaren Stadt.
Die südwestchinesische Metropole solle ihre überlegenheit umfassend zur Geltung bringen und mit einer tatkr?ftigen Integration in die neue Entwicklungslage die hochwertige Entwicklung mit aller Kraft vorantreiben, so Xi weiter. Chongqing solle eine wichtige strategische Stütze zur Entwicklung Westchinas im neuen Zeitalter sowie den umfassenden Knotenpunkt für die ?ffnung des Binnenlandes schaffen.
Xi Jinping h?rte sich am Mittwoch die Rechenschaftsberichte des Parteikomitees und der Stadtregierung von Chongqing an und würdigte dabei die Leistungen der Metropole bei verschiedenen Aufgaben.
Chongqing verfüge über eine gute Grundlage der Produktionsindustrie sowie reiche Ressourcen an Fachkr?ften in Wissenschaft und Bildung, sagte der chinesische Staatspr?sident. Das moderne Industriesystem mit der modernen Produktionsindustrie als Kern solle daher mit aller Kraft etabliert werden. Es sollten eine Optimierung wichtiger Technologien der Produktionsindustrie sowie eine Erneuerung der Gro?anlagen durchgeführt werden.
Die Umwandlung der traditionellen Branchen solle beschleunigt werden. Der Aufbau des Zwei-St?dte-Wirtschaftskreises von Chengdu und Chongqing solle gef?rdert werden. Mit einer tatkr?ftigen Ankurbelung der umweltfreundlichen Entwicklung solle ein sch?nes Chongqing aufgebaut werden, um die wichtige ?kologische Schutzwand am Oberlauf des Jangtse zu festigen, so Xi weiter.
Chongqing solle neue Methoden zur modernisierten Verwaltung der ultragro?en Metropolen erforschen und den Aufbau einer Smart-City beschleunigen. In diesem Sinne sollten ein intelligenter st?dtischer Betriebs- und Verwaltungsknotenpunkt gestaltet sowie ein st?dtischer Verwaltungsmechanismus errichtet und optimiert werden. Dadurch k?nne die st?dtische Verwaltung intelligenter, effizienter und pr?ziser werden, so der chinesische Staatspr?sident.
Xi Jinping inspiziert seit Montag die südwestchinesische regierungsunmittelbare Stadt Chongqing und besuchte dort einen Park für internationale Logistikzentren, eine Gemeinde im Bezirk Jiulongpo sowie ein digitales Betriebs- und Governance-Zentrum der Stadt besucht.
Er erfuhr von den Bemühungen der Stadtverwaltung, die Entwicklung des neuen internationalen Land-See-Handelskorridors in Westchina zu beschleunigen, Stadterneuerungsprojekte durchzuführen, das Wohlergehen der Menschen zu verbessern und die Modernisierung der Stadtverwaltung voranzutreiben.
睑缘炎用什么药 | 淋巴排毒是什么意思 | 人情味是什么意思 | 吃什么水果补血 | 欲生欲死是什么意思 |
梦见自己孩子死了是什么意思 | sakose是什么牌子 | 多囊不能吃什么食物 | 不好意思是什么意思 | 孩子半夜咳嗽是什么原因 |
疹子长什么样 | 什么是象声词 | 女人脚腿肿是什么原因 | 嘴唇发白什么原因 | 小肚子疼是什么原因女性 |
ipf是什么病 | 按摩脸部有什么好处 | 用什么自慰 | 势利眼是什么意思 | 弱冠之年是什么意思 |
504是什么错误hcv9jop2ns2r.cn | 生殖器疱疹用什么药gysmod.com | 复方北豆根氨酚那敏片是什么药hcv8jop4ns8r.cn | 液基薄层细胞学检查是什么hcv9jop1ns0r.cn | 体检前一天不能吃什么hcv7jop9ns7r.cn |
苏州立夏吃什么hcv7jop9ns2r.cn | 贼是什么生肖hcv7jop9ns0r.cn | 口腔溃疡是缺什么hcv8jop7ns3r.cn | 创伤性关节炎有什么症状hcv9jop2ns2r.cn | 扶苏姓什么hcv8jop9ns0r.cn |
梦见四条蛇是什么意思youbangsi.com | 痔疮有什么症状hcv7jop4ns8r.cn | 小孩睡觉磨牙是什么原因引起的hcv8jop3ns6r.cn | 北京摇号什么时候开始的hcv9jop8ns2r.cn | 你正在干什么用英语怎么说hcv9jop0ns6r.cn |
性激素六项什么时候查hcv8jop7ns0r.cn | spiderking是什么牌子hcv7jop4ns7r.cn | 五行缺土戴什么hcv9jop7ns5r.cn | 苯佐卡因是什么hcv9jop2ns0r.cn | 梦是什么意思hcv8jop3ns3r.cn |